Medianoche Mediodía, Ana Cristina Cesar em espanhol

Por dentro do acervo

18.02.13

No jor­nal espa­nhol El País, o poe­ta e crí­ti­co Edgardo Dobry escre­veu uma rese­nha posi­ti­vís­si­ma de Medianoche Mediodía, livro que com­pi­la a tra­du­ção ao espa­nhol de cin­quen­ta e três poe­mas de Ana Cristina Cesar. Em 2013, com­ple­tam-se trin­ta anos da mor­te da poe­ta cari­o­ca. Nas pala­vras de Dobry, Ana Cristina ofe­re­ce uma “poe­sia arden­te, impe­tu­o­sa”. Seguindo a tra­di­ção dos “autên­ti­cos mal­di­tos”, ela “se apro­xi­ma de for­mas qua­se pra­ze­ro­sas de sar­cas­mo, como quem se con­su­me no ato de incen­di­ar o mun­do”. O crí­ti­co ain­da afir­ma que cos­tu­mam com­pa­rar a poe­ta bra­si­lei­ra à argen­ti­na Alejandra Pizarnik.

Medianoche Mediodía foi tra­du­zi­do pelas poe­tas argen­ti­nas Teresa Arijón e Bárbara Belloc, e não está lon­ge de ser a pri­mei­ra obra de Ana Cristina Cesar ver­ti­da a outro idi­o­ma. Confira abai­xo a lis­ta de obras tra­du­zi­das:

Espanhol:

Antologia poé­ti­ca. Tradução de Alicia Torres. Caracas: Planeta Venezolana, 1989
 
Antologia poé­ti­ca. Tradução de Alicia Torres. Bogotá: Fundación para La Investigación y La Cultura, Tiempo Presente, 1990

Guantes de gamu­za y otros poe­mas: bilíngüe. Seleção, tra­du­ção e notas de Teresa Arijón e Sandra Almeida. Córdoba: Baio de La Luna, 1992

Album de reta­zos: anto­lo­gia cri­ti­ca bilíngüe: poe­mas, car­tas, ima­ge­nes, iné­di­tos. Seleção, tra­du­ção e notas de Luciana di Leone, Florência Garramuño e Carolina Puente. Corregidor: Buenos Aires, 2006.

Medianoche medi­o­día: 53 poe­mas. Ediciones Amargord: Madri, 2012.

Francês:

Gants de peau et autres poè­mes. Tradução de Michel Riaudel. Paris: Chandeigne, 2005.

Inglês:

Intimate diary. Tradução de Patricia E. Paige, Celia McCullough e David Treece. Londres: Boulevard, 1997.

Para a ela­bo­ra­ção do livro Album de reta­zos: anto­lo­gia cri­ti­ca bilíngüe: poe­mas, car­tas, ima­ge­nes, iné­di­tos, as pes­qui­sa­do­ras Luciana di Leone, Florência Garramuño e Carolina Puente vie­ram pes­qui­sar no acer­vo do IMS em 2005.

Confira abai­xo pági­nas manus­cri­tas ou dati­lo­gra­fa­das da auto­ra que fazem par­te do Acervo do IMS:

 

,

 

, , ,